1/* $NetBSD: msg.entropy.de,v 1.5 2022/04/21 17:30:15 martin Exp $ */ 2 3/* 4 * Copyright (c) 2020 The NetBSD Foundation, Inc. 5 * All rights reserved. 6 * 7 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without 8 * modification, are permitted provided that the following conditions 9 * are met: 10 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright 11 * notice, this list of conditions and the following disclaimer. 12 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright 13 * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the 14 * documentation and/or other materials provided with the distribution. 15 * 16 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS 17 * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED 18 * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 19 * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS 20 * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR 21 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF 22 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS 23 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN 24 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) 25 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE 26 * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 27 */ 28 29message Configure_entropy {Entropie konfigurieren} 30 31message continue_without_entropy {Jetzt nicht - weiter!} 32 33message not_enough_entropy 34{Dieses System verf�gt momentan nicht �ber genug Entropie um kryptografisch 35starke Zufallszahlen zu generieren. 36 37Falls Sie diese Installation produktiv verwenden m�chten und z.B. 38ssh host keys generieren werden, empfehlen wir dringend die 39Entropie-Konfiguration zu vervollst�ndigen! 40 41Sie k�nnen Zufallszahlen von einem anderen Computer verwenden oder 42manuell zuf�llige Zeichen eingeben. 43 44Falls Sie einen USB-Zufallsgenerator haben, verbinden Sie diesen 45jetzt und w�hlen dann die Option "Erneut testen".} 46 47message entropy_add_manually {Zufallsdaten manuell eingeben} 48message entropy_download_raw {Rohe bin�re Zufallsdaten laden} 49message entropy_download_seed {NetBSD-Entropie-Datei laden} 50message entropy_retry {Erneut testen} 51 52message entropy_enter_manual1 53{Geben Sie bitte zuf�llige Zeichen ein, 54in denen genug Entropie enthalten sein sollte, die 256 M�nzw�rfen, 55100 W�rfen mit einem sechsseitigen W�rfel oder 64 zuf�lligen hexadezimalen 56Zeichen entspricht.} 57 58message entropy_enter_manual2 59{Falls Sie Daten von einem anderen System per Kopieren & Einf�gen in dieses 60Installationsprogramm �bertragen k�nnen, k�nnen Sie die Ausgabe des 61folgenden Befehls (auf einem System, dessen Entropie Sie vertrauen) 62verwenden:} 63 64message entropy_enter_manual3 65{Sie k�nnen eine Zeile mit beliebiger L�nge eingeben. Wenn die 66Eingabe nicht mindestens 256 zuf�llige Bits enth�lt, ist 67das installierte System eventuell nicht sicher.} 68 69message entropy_select_file 70{W�hlen Sie, auf welche Art Sie die Zufallsdaten auf diesen Computer 71�bertragen wollen:} 72 73message entropy_add_download_ftp 74{Download per ftp} 75 76message entropy_add_download_http 77{Download per http} 78 79message entropy_add_nfs 80{Von einer NFS-Freigabe laden} 81 82message download_entropy 83{Download starten} 84 85message entropy_add_local 86{Von einem lokalen Dateisystem laden (z.B. USB)} 87 88message entropy_file 89{Pfad/Datei} 90 91message load_entropy 92{Zufallsdatei laden} 93 94message set_entropy_file 95{Pfad der Zufallsdatei} 96 97/* Called with: Example 98 * $0 = content of file NetBSD entropy seed file 99 */ 100message entropy_via_nfs 101{W�hlen Sie Server, Freigabe und Dateipfad, von dem die $0 geladen werden kann.} 102 103/* Called with: Example 104 * $0 = content of file NetBSD entropy seed file 105 */ 106message entropy_via_download 107{Da derzeit auf diesem System nicht genug Entropie vorhanden ist, sind alle 108kryptographischen Operation durch Replay-Attacken angreifbar. 109Verwenden Sie nur lokale vertrauensw�rdige Netzwerke.} 110 111message entropy_data 112{Bin�rdatei mit Zufallsdaten} 113 114message entropy_data_hdr 115{Auf einem System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator 116k�nnen Sie zuf�llige Bin�rdaten z.B. so erzeugen:} 117 118message entropy_seed 119{NetBSD-Entropie-Datei} 120 121message entropy_seed_hdr 122{Auf einem NetBSD-System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator 123k�nnen Sie einen Entropie-Schnappschuss folgenderma�en erstellen:} 124 125message entropy_path_and_file 126{Pfad und Dateiname} 127 128message entropy_localfs 129{Geben Sie das noch nicht gemountete lokale Ger�t und dessen entsprechendes 130Verzeichnis an, in dem die Zufallsdatei zu finden ist.} 131